N O R D I S K   P A T R I S T I S K   B I B L I O G R A F I  a f  H o l g e r  V i l l a d s e n 

Forside
Indledning
Oversigt
Forkortelser
Tidsskrifter

A1 Generelt
A2 Kirkefædre

B1 Bibelen
B2 GT
B3 NT
B4 Apokryfer
B5 Liturgi
B6 Fromhedsliv
B7 Organisation
B8 Dogmer
B9 Religion
B10 Kultur
B11 Kunst

C1 Kirkehistorie
C2 Lande
C3 Til år 140
C4 Til år 311
C5 Til år 787

Romanos, græsk digter, levede i Konstantinopel, o. 485 - o. 560

Oprettet 2002. Ajourført febr. 2008 og april 2018.
Andre navneformer: Romanus Melodus, Romanos Melodos.  Nyeste titler først. 

Thomas Arentzen: The Virgin in Song. Mary and the Poetry of Romanos the Melodist.    Philadelphia: University of Pennsylvania Press 2017, 265 s. 

Thomas Arentzen: Bysantinske positurer. Groteske kropper og sensuelle tilnærmelser i konstantinopolitansk poesi –    i: Vetenskapssocieteten i Lund, Årsbok 17 (2016), 5-20.

Thomas Arentzen: Romanos Meloden. Kjødets teologi –    i: Gud er alltid større. Kirkefedrenes teologiske språk, ed. Ståle Johannes Kristiansen & Peder K. Solberg, Oslo: Novus forlag 2015, 223-239. 

Leena Mari Peltomaa: »Cease your lamentations, I shall become an advocate for you«. Mary as Intercessor in Romanos’ Hymnography –    i: Presbeia Theotokou. The Intercessory Role of Mary across Times and Places in Byzantium (4th–9th Century), ed. Leena Mari Peltomaa m.fl., Wien: Verlag der Österreichisches Akademie der Wissenschaften 2015, 131-138. 

Thomas Arentzen: Virginity Recast. Romanos and the Mother of God.     Lund: Lunds universitet 2014, 279 s. [Ph.d.-afhandling, Lund]. 

Thomas Arentzen: Skjønheten og skøgen. Romanos’ hymne om synderinden som salver Jesus –    i: Skjønnhet og tilbedelse, ed. Svein Rise & Knut-Willy Sæther, Trondheim: Akademika 2013, 145-160.

Thomas Arentzen: Your virginity shines. The Attraction of the Virgin in the Annunciation Hymn by Romanos –    i: Studia Patristica 68, ed. Markus Vinzent, Leuven: Peeters 2013, 125-132.

Uffe Holmsgaard Eriksen: Drama in the Kontakia of Romanos the Melodos. A Narratological Analysis of Four Kontakia.     Aarhus: Aarhus Universitet 2013, vi+274 s. [Ph.d.-afhandling]. 

Leena Mari Peltomaa: The Portrayal of the Wife of Potiphar by Romanos Melodos –    i: Doron rodopoikilon [græsk]. Studies in Honour of Jan Olof Rosenqvist, ed. Denis Searby m.fl., Uppsala: Acta Universitatis Upsaliensis 2012, 185-196. 

Thomas Arentzen: Hør hva jeg er, for jeg er den du ser! Maria-fremstillinger i Akathistos-hymnen og Romanos’ Bebudelseshymne –    i: STK 87 (2011), 162-168. 

Uffe Holmsgaard Eriksen: The Poet in the Pulpit. Drama and Rhetoric in the Kontakion ‘On the Victory of the Cross’ by Romanos Melodos –    i: Transfiguration 2010/2011, 103-123. 

Leena Mari Peltomaa: Roles and Functions of Mary in the Hymnography of Romanos Melodos –    i: Studia Patristica 44, ed. J. Baun m.fl., Leuven 2010, 487-498.

Leena Mari Peltomaa: Romanos the Melodist and the intercessory role of Mary –     i: Byzantina Mediterranea. Festschrift für Johannes Koder, ed. Klaus Belke & Ewald Kislinger, Wien 2007, 495-502.

Kristina Alveteg: In Silence we Speak. Romanos Melodos and Mary at the Cross –    i: Studia Patristica 42, ed. F. Young m.fl., Louvain 2006, 279-284.

Thomas Arentzen: »Kom og ta del!« Romanos’ Julehymne og dens liturgiske kontekst –    i: NTT 107 (2006), 122-137. 

Leena Mari Peltomaa: Herodias in the Poetry of Romanos the Melodist –     i: Jahrbuch der österreichischen Byzantinistik 56 (Wien 2006), 79-99. 

St. Romanos Melodens julehymne. Oversettelse og kommentar, Thomas Arentzen.     Oslo: T. Arentzen 2005, 126 s. [Hovedoppgave i kristen-domskunnskap, Univ. i Oslo 2005. Findes som E-bog]. 

Leena Mari Peltomaa: Gender and Byzantine Studies from the Viewpoint of Methodology –    i: Anzeiger der philosophisch-historischen Klasse der Österreichischen Akademie der Wissenschaften 140 (Wien 2005), 23-44.

Nanna Liv Olsen: To byzantinske hymner af Romanos Melodos. [Om Guds Moder og Maria ved korset] –    i: Religion 2004, nr. 4 (København 2004), 14-29.

Romanos Melodos: Ett ytterligare kontakion för Stora Fredagen till Herrens lidande och Guds föderskans klagan, [oversat af Kristina Alveteg] –    i: Svenskt patristiskt bibliotek, band IV: Bibel och predikan, ed. Sten Hidal, Skellefteå: Artos 2003, 183-201.

Johannes Johansen: Romanos Melodos, dramaturgen på Konstantinopels prekestol –    i: Ortodokse røster i Nord. En antologi ved Johannes Johansen, Kbh.: Hl. Silouan 2003, 133-143.

Romanos: Menneskers Eneste Ven. Romanós’ kontákion om Elias. Oversat af Jakob Balling.    (Under Guds Ord 344), Skive 1997, 4 s.

Romanos: Julhymn, ett nyfött barn, av evighet Gud. Tolkning och inledning av Hjalmar Gullberg.     Skellefteå: Artos 1994, 48 s. 

Romanos: Elias. [Oversat af] Jakob Balling –    i: Alle vort livs mysterier, Oldkirkelige prædikener i oversættelse,  red. A.M. Aagaard, Frederiksberg: Anis 1992, 186-197.

Romanos: Et nyfødt barn før evighed Gud. Oversat af Christian Thodberg –    i: Alle vort livs mysterier, Oldkirkelige prædikener i oversættelse,  red. A.M. Aagaard, Frederiksberg: Anis 1992, 101-116.

Romanos: Mine gerningers sump. Oversat af Christian Thodberg –    i: Alle vort livs mysterier, Oldkirkelige prædikener i oversættelse,  red. A.M. Aagaard, Frederiksberg: Anis 1992, 174-185. [Tidligere oversat 1972]. 

Romanos: Elias. Oversat fra græsk af Jakob Balling –    i: Præsteforeningens Blad 81 (1991), 993-997.

Ind i Paradis igen. [Oversættelse ved Christian Thodberg af kontákion af Romanos, ed. SC 128, 284-311].    (Under Guds Ord 278), Skive 1986, 4 s.

Romanos Melodos: Kristuksen syntymän kontakkion. Suomentanut Johannes Seppälä. [Finsk oversættelse af Romanos: Hymn om Kristi födelse]    1983, 12 s.

Romanos: Julhymn. [Musik af Hilding Rosenberg, tekst af Hjalmar Gullberg].     Stockholm: Erik 1979, XV+64 s. 

Et nyfødt barn, før evighed Gud. Kontákion af Romanós. Oversat af Christian Thodberg.    (Under Guds Ord 235), Skive 1978, 4 s. [Ny udgave 1992].

Betlehem og Golgata. Fire kontakier av den hellige Romanus Melodos, i gjendiktning ved Rolf Johansen.     [Lysaker:] Solum 1977, 136 s. 

Det lys som ingen kan nå. Af Romanós. Oversat af Christian Thodberg.    (Under Guds Ord 225), Skive 1977, 4 s.

Mine gerningers sump. Kontakion af Romanós. Oversat af Christian Thodberg.    (Under Guds Ord 197), Skive 1972, 4 s. [Ny udgave 1992].

Jomfru Maria ved korsets fod. Et digt af Romanos. [Oversat af Carsten Høeg].    (Under Guds Ord 135), Skive 1962, 4 s. [Jfr. Carsten Høeg 1955, s. 75-86].

Carsten Høeg: Musik og Digtning i byzantinsk Kristendom.    København: Munksgaard 1955, 133 s.

Romanos: Julhymn. Övers. av Hjalmar Gullberg –     i: Knut Hagberg, Den kristna tanken 1946, 86-94. [Fra Hjalmar Gullberg: Sången om en son].  

Hjalmar Gullberg: Sången om en son och andra tolkningar av främmande lyrik.    Stockholm: Norstedt 1944, 107 s. [Indeholder oversættelse af Romanos, Julhymn. Senere oplag 1945 og 1946, samt i Hj. Gullberg, Samlade dikter, bd. 4, 1948 og senere].

 

Retur til A2 Kirkefædre